• ,

Виктор Фламмер: «Флаги над замками» (книга 1)

Виктор Фламмер: «Флаги над замками» (книга 1)

Перед нами весьма интересный и нечасто встречающийся гибрид научной фантастики, мистики, «городской фэнтези» и романа о «попаданцах наоборот». В итоге родился довольно редкий в наших широтах зверь: «Science Fantasy» или «научная фэнтези».
Обычно
  • ,

Виктор Фламмер: «Флаги над замками» (книга 1)

Виктор Фламмер: «Флаги над замками» (книга 1)

Перед нами весьма интересный и нечасто встречающийся гибрид научной фантастики, мистики, «городской фэнтези» и романа о «попаданцах наоборот». В итоге родился довольно редкий в наших широтах зверь: «Science Fantasy» или «научная фэнтези».
Обычно
  • ,

Михалевская Анна: «В коконе»

Михалевская Анна: «В коконе»

Научная фантастика? Мистика? Магический реализм? Современная психологическая проза с элементами символизма? На наш взгляд, роман Анны Михалевской «В коконе» — всё это вместе взятое, плюс ещё немного сверх того.
Первое, что порадовало, когда мы начали читать этот роман – язык.
  • ,

Михалевская Анна: «В коконе»

Михалевская Анна: «В коконе»

Научная фантастика? Мистика? Магический реализм? Современная психологическая проза с элементами символизма? На наш взгляд, роман Анны Михалевской «В коконе» — всё это вместе взятое, плюс ещё немного сверх того.
Первое, что порадовало, когда мы начали читать этот роман – язык.
  • ,

Михалевская Анна: «В коконе»

Михалевская Анна: «В коконе»

Научная фантастика? Мистика? Магический реализм? Современная психологическая проза с элементами символизма? На наш взгляд, роман Анны Михалевской «В коконе» — всё это вместе взятое, плюс ещё немного сверх того.
Первое, что порадовало, когда мы начали читать этот роман – язык.
  • ,

Олди на чешском языке

Книга Г. Л. Олди «Сильные. Книга 1. Пленник железной горы» издана в Чехии. Перевод: Kaplanová Klára. Второй том дилогии на подходе. Это второе наше издание на чешском, первым был «Путь Меча».

Отзывы чешских читателей (в переводе, взято из интернета):
  — Мне очень нравится эта книга. Я просто взял
  • ,

Олди на чешском языке

Книга Г. Л. Олди «Сильные. Книга 1. Пленник железной горы» издана в Чехии. Перевод: Kaplanová Klára. Второй том дилогии на подходе. Это второе наше издание на чешском, первым был «Путь Меча».

Отзывы чешских читателей (в переводе, взято из интернета):
  — Мне очень нравится эта книга. Я просто взял
  • ,

Олди на чешском языке

Книга Г. Л. Олди «Сильные. Книга 1. Пленник железной горы» издана в Чехии. Перевод: Kaplanová Klára. Второй том дилогии на подходе. Это второе наше издание на чешском, первым был «Путь Меча».

Отзывы чешских читателей (в переводе, взято из интернета):
  — Мне очень нравится эта книга. Я просто взял
  • ,

Олди на чешском языке

Книга Г. Л. Олди «Сильные. Книга 1. Пленник железной горы» издана в Чехии. Перевод: Kaplanová Klára. Второй том дилогии на подходе. Это второе наше издание на чешском, первым был «Путь Меча».

Отзывы чешских читателей (в переводе, взято из интернета):
  — Мне очень нравится эта книга. Я просто взял ее